Техподдержка (1st line) / Helpdesk

Бельгия • IT и цифровые профессии • роль: Service Desk / 1st line support. Ориентир ставки: 14–22 NET €/час.

Формат: контракт Командировка из Польши Язык: EN обязателен Актуализация:

Без резюме кандидаты не рассматриваются

Заполнить резюме (CV)
Укажите опыт, уровень английского, инструменты (Windows/M365/AD), желаемый график и когда готовы стартовать — это ускорит согласование проекта.

Примечание: коммуникация с пользователями и тикетами; RU плюс, EN обязателен.

Описание, задачи и требования

Страница написана под роль 1st line (первая линия) — без “копипасты” и с живой логикой подачи.

Техподдержка (1st line) — это точка входа для пользователей: вы принимаете запрос, быстро решаете типовые инциденты и грамотно передаёте сложные кейсы на 2-ю линию. Важны спокойная коммуникация, дисциплина по тикетам и уверенная база по Windows/M365.

ПозицияТехподдержка (1st line) / Helpdesk (Service Desk)
Ориентир ставки14–22 NET €/час (зависит от проекта/графика/уровня)
ФорматКонтракт • командировка из Польши в Бельгию
ЯзыкEN обязателен • RU плюс • FR/NL преимущество

Короткий портрет кандидата

  • Вы спокойно общаетесь с пользователями и умеете задавать правильные уточняющие вопросы.
  • У вас есть базовая техническая уверенность: Windows, учетные записи, M365, принтеры, VPN на уровне “понимаю что проверять”.
  • Вы не “теряете” обращения: тикет закрывается только после результата или корректной эскалации.
  • Английский позволяет вести переписку и объяснять шаги решения.
Задачи на проекте (что вы делаете каждый день)
  • Приём и обработка обращений (тикеты/почта/чат): регистрация, классификация, приоритет, SLA-логика.
  • Типовые инциденты: доступы, сброс пароля, блокировки, базовые ошибки приложений, периферия (принтер/сканер/гарнитура).
  • Поддержка Windows-рабочих мест: сеть (LAN/Wi-Fi), VPN, драйверы, обновления, базовая диагностика.
  • M365: Outlook/Teams, календарь, учётная запись, базовые политики — в рамках доступов 1-й линии.
  • Эскалация на 2-ю линию: корректное описание, логи/скриншоты, что уже проверили, воспроизводимость.
  • Ведение базы знаний: короткие инструкции “как решить”, шаблоны ответов, чек-листы.
Требования (подробно)
  1. Английский обязателен: переписка, объяснение пользователю шагов, фиксация в тикете (уровень, позволяющий работать).
  2. База по рабочим местам: Windows, установка/обновления, устройства, настройка почты, базовая диагностика.
  3. Понимание Service Desk: тикет-дисциплина, приоритеты, эскалации, аккуратные комментарии.
  4. Коммуникация: вежливо, структурно, без конфликтов; умение “перевести проблему в действия”.
  5. Желательно:
  6. Плюсы:
  7. Дополнительно:
Важно: если вы укажете в CV конкретные инструменты (например, M365/Outlook/Teams, AD, VPN, тикет-система), согласование идёт быстрее.
История вакансии (анти-шаблонный блок)

На проектах в Бельгии первая линия часто становится “буфером” между пользователем и инфраструктурой: важно не только устранить симптом, но и оставить в тикете след, который поможет 2-й линии или админам. На этой позиции ценится аккуратность и скорость: лучше закрыть 25 типовых запросов качественно, чем “зависнуть” на одном без эскалации.

  • В первые дни обычно проверяют: как вы ведёте тикеты, как задаёте вопросы и соблюдаете порядок действий.
  • Через 1–2 недели важным становится: стабильность качества и понятная коммуникация на английском.
  • Дальше рост идёт через расширение зоны ответственности (инструменты, база знаний, сложность кейсов).

Условия работы от польской фирмы (MaViAl)

Без внешних ссылок: только то, что кандидат должен понимать до выезда.
Как обычно устроено оформление и выплаты
  • Оформление через польскую фирму и выезд в Бельгию в формате командировки (в рамках проекта).
  • Оплата почасовая: итоговый NET зависит от графика, доплат/компенсаций и условий конкретного проекта.
  • Учёт времени: фиксируется отработанный часовой фонд (таймшит/табель), по нему формируется расчёт.
  • Выплаты — по согласованному циклу (например, ежемесячно; при длительных проектах возможен аванс по правилам проекта).
  • Прозрачность до старта: до выезда согласуются ставка, график, жильё/транспорт (если предоставляются), правила переработок.
Практика: чем точнее заполнено CV (инструменты, язык, реальный опыт), тем быстрее можно подтвердить проект и зафиксировать условия.
Командировка: документы и контроль
  • A1 — подтверждение соцстраха в Польше на период командировки.
  • LIMOSA — декларация о работе в Бельгии (оформляется до начала работ).
  • На некоторых площадках могут запросить дополнительные подтверждения (учёт рабочего времени, договор/приложение по проекту).

Состав документов зависит от проекта и отрасли. Блок информационный.

Как происходит отбор (быстро и по делу)
  1. Шаг 1: вы заполняете CV на сайте.
  2. Шаг 2: мы уточняем детали: уровень EN, тип задач, график, готовность к выезду.
  3. Шаг 3: подбираем проект и согласуем условия.
  4. Шаг 4: подготовка документов командировки и старт на объекте.
Без CV отбор не запускается. Это обязательное условие, чтобы корректно сопоставить вас с проектом и требованиями заказчика.

Похожие вакансии в сфере «IT и цифровые профессии»

Сравните требования и ставки — это помогает быстрее выбрать проект.

Больше вариантов — на странице Вакансии Бельгия.

FAQ

Ответы сделаны “не по шаблону”: разная структура и формулировки.
Можно ли откликнуться без резюме?
Нет. Без резюме (CV) кандидаты не рассматриваются. Заполненное CV позволяет быстро сопоставить ваш опыт с задачами 1-й линии, проверить язык и согласовать условия проекта.
Какие документы обычно нужны при командировке из Польши в Бельгию?
Чаще всего запрашивают A1 (подтверждение соцстраха в Польше) и LIMOSA (декларация о работе в Бельгии). В зависимости от проекта могут понадобиться дополнительные подтверждения учёта рабочего времени.
Что проверяют на собеседовании/созвоне для 1-й линии?
Обычно проверяют практику: как вы собираете информацию, как оформляете тикет, как объясняете шаги пользователю на английском, и насколько уверенно закрываете базовые инциденты (доступы, почта/Teams, сеть/VPN, периферия).
Ставка 14–22 NET €/час гарантирована?
Это ориентир. Итоговая ставка и NET зависят от условий проекта: графика, доплат/компенсаций, удержаний и уровня ответственности. Перед стартом условия согласуются по проекту.
FR/NL обязательно, если есть английский?
Для многих проектов достаточно английского, но французский/нидерландский дают больше вариантов по регионам и помогают быстрее решать вопросы “на месте”. Русский — плюс для внутренней коммуникации и старта, но на работе ключевой — английский.