Работа в Польше: Маркетолог по RU-рынку

Это роль для маркетолога, который умеет превращать смыслы в понятные сообщения на русском и измерять эффект. Важно: не “делать контент ради контента”, а работать по циклу гипотеза → запуск → цифры → улучшение.

Офис RU-аудитория Контент и кампании Аналитика и отчётность

Ориентировочная ставка: 42–48 zł/ч brutto (33–38 zł/ч netto).

Фактическая ставка зависит от проекта, города, графика и опыта. Итог подтверждается до старта.

Формат: офис
График: обычно Пн–Пт
Фокус: RU-аудитория
Подход: гипотезы + цифры
Дата актуализации:
Важно: без резюме (анкеты CV) кандидаты не рассматриваются. Заполните анкету: https://mavial.pl/cv.html
Анкета (CV) — обязательный шаг

Так мы быстрее оценим опыт (каналы/кампании/аналитика), примеры работ и подберём проект по уровню.

Заполнить анкету (CV)

Кратко о вакансии

Маркетолог по RU-рынку отвечает за продвижение и коммуникации для русскоязычной аудитории: формулировки, офферы, контент, кампании и аналитика. Главная цель — стабильно улучшать показатели проекта, а не “работать по ощущению”.

Актуально на 2025 год: маркетолога всё чаще оценивают по понятным артефактам — планам, гипотезам, отчётам, улучшениям. Креатив важен, но выигрывает тот, кто умеет привязать креатив к цифрам и срокам.

Основные обязанности

Контент и сообщения на русском

  • Подготовка текстов и материалов для RU-аудитории (объявления, описания, сообщения, мини-лендинги — по задачам проекта).
  • Согласование формулировок и офферов с командой, проверка точности и корректности смысла.
  • Поддержка регулярности: контент-план, обновления, корректировки на основе обратной связи.

Кампании и улучшение результата

  • Планирование активностей: цель → аудитория → гипотеза → формат → срок → метрика.
  • Сопровождение запусков: контроль дедлайнов, сбор материалов, коммуникация с отделами.
  • Разбор эффективности: что сработало, почему, что меняем в следующем цикле.

KPI и отчётность

Метрики зависят от проекта, но подход один: вы фиксируете “что делаем” и “что это даёт”.

Требования к кандидату (подробно)

Нам нужен маркетолог, который умеет работать “руками” (тексты/планы/задачи) и “головой” (логика, гипотезы, метрики).

Языки и качество текста

  • Русский: свободно, грамотные тексты без канцелярита и двусмысленностей.
  • Польский: минимум коммуникативный — для внутренних задач и согласований.
  • Умение адаптировать сообщение под аудиторию: коротко, ясно, с выгодой и призывом к действию.
  • Редактура: замечать неточности, “размытые” обещания, лишние слова.

Планирование и дисциплина

  • Умение вести контент-план/план активностей и выполнять в срок.
  • Привычка фиксировать гипотезы и результаты (не “по памяти”).
  • Понимание воронки: сообщение → интерес → действие → результат.
  • Умение работать с несколькими задачами без потери качества.

Аналитика и инструменты (желательно)

  • Уверенные таблицы: структура отчёта, сводные списки, фильтры/сортировка.
  • Понимание базовой аналитики: UTM, источники, сравнение периодов, выводы.
  • Опыт в digital (контент/кампании/лиды) — большой плюс.
  • Умение ставить ТЗ: что нужно сделать, для кого, какой результат, какой срок.

Формальности

  • Готовность работать в офисе по графику проекта.
  • Документы: наличие оснований для работы/пребывания в Польше или готовность оформить по процедуре проекта.
  • Готовность показать примеры работ (тексты/креативы/кейсы) — по возможности.
Важно: без резюме (анкеты CV) кандидаты не рассматриваются. Заполните анкету: https://mavial.pl/cv.html

Условия работы и оплата

Итоговые условия подтверждаются при контакте: проект, город, график, обязанности и ставка.

Что важно в первые 30 дней

Понять аудиторию и оффер

  • Собрать портрет RU-аудитории: кто они, что важно, какие сомнения.
  • Упаковать 3–5 ключевых смыслов (выгода/процесс/доверие/призыв).
  • Согласовать tone of voice и стандарты качества материалов.

Запустить цикл “гипотеза → эффект”

  • Сделать план на 2–4 недели и выдержать регулярность.
  • Вести простую отчётность по метрикам и сравнениям.
  • Провести 1–2 улучшения на основе данных и закрепить процесс.

История вакансии (уникальный блок)

RU-рынок быстро меняет “язык доверия”: важно говорить просто, точно и подтверждать слова процессом. Поэтому роль маркетолога здесь — про ясные сообщения, дисциплину и измеримый эффект.

Как откликнуться (обязательный порядок)

Сначала заполните анкету (CV). Затем напишите в мессенджер с пометкой вакансии.

Важно: без резюме (анкеты CV) кандидаты не рассматриваются.

Для быстрого подбора отправьте сообщение с пометкой «Маркетолог по RU-рынку» и укажите:

Частые вопросы

Нужен ли опыт именно по RU-рынку?

Желательно, но не всегда обязательно. Важнее сильный русский, системность и умение улучшать по данным. Опыт digital — плюс.

Нужно ли настраивать рекламу самостоятельно?

Зависит от проекта: иногда вы делаете материалы и гипотезы, а настройки выполняет отдельный специалист. Формат уточняется при контакте.

Как оценивается эффективность?

По результату проекта: динамика обращений/заявок, качество материалов, соблюдение сроков и понятная отчётность с выводами.

Почему без CV кандидаты не рассматриваются?

Анкета CV обязательна: без неё нельзя корректно сравнить опыт и быстро подобрать проект под ваш уровень и задачи.

Нужно ли знание польского?

Да, минимум коммуникативно — для внутренних задач. Основные материалы по RU-аудитории — на русском.

Почему ставка указана как “ориентировочная”?

Потому что итог зависит от проекта, города, графика и опыта. Финальные условия подтверждаем перед стартом.